Commission Nationale de l'AATF sur la Compétence Culturelle
La Compréhension de la culture
Indicateurs de compétence
(Traduction provisoire)
A. Empathy
En arrivant à chacune des étapes suivantes, l'apprenant:
1ère étape
- est curieux quant aux ressemblances et différences entre sa culture et la culture cible.
- montre la volonté de comprendre les différences rencontrées.
2è étape
- est tolérant des différences entre sa culture et la culture cible.
- est ouvert envers et accepte d'autres peuples.
- reconnaît la profondeur et la complexité des différences culturelles.
- montre un vif intérêt pour la recherche de la compréhension de la culture cible.
3è étape
- reconnaît la difficulté d'accepter les normes d'une autre culture tout en maintenant ses propres valeurs et identité.
- montre de la justice et de la tolérance dans la résolution d'une situation gênante ou d'un conflit interculturel.
- peut changer son comportement et sa conversation selon le contexte et les attentes des participants.
4è étape
- reconnaît l'importance de comprendre les manifestations de la culture cible dans leur propre contexte.
- reconnaît sa propre perspective culturelle et comment cette perspective influence ses perceptions des phénomènes.
- peut agir et réagir d'une manière qui convient à la culture tout en reconnaissant sa "différence."
B. La Capacité d'observer et d'analyser une culture
En arrivant à chacune des étapes suivantes, l'apprenant:
1ère étape
- peut donner des exemples du rapport entre la langue et la culture.
- peut identifier quelques caractéristiques de la culture cible comme habitudes culturelles.
- peut identifier quelques différences culturelles courantes entre sa culture et la culture cible.
- peut identifier des images courantes de la culture cible comme stéréotypes.
2ème étape
- peut démontrer qu'on comprend que les valeurs, habitudes, et institutions culturelles ne peuvent pas servir à prédire le comportement de tout individu.
- peut donner des exemples des préjudices culturels d'un observateur qui interfèrent avec la compréhension de la culture cible.
- peut donner des exemples de comment les cultures changent avec le temps.
- peut discuter les moyens par lesquels les normes et valeurs culturelles se transmettent.
- peut donner des exemples d'une culture qui influence une autre.
3è étape
- peut donner des exemples de comportements sociaux qui expriment les valeurs fondamentales de la culture cible.
- peut décrire et expliquer des éléments importants des grandes institutions de la culture cible.
- peut interpréter des phénomènes sociaux dans le contexte de la culture cible.
- peut décrire plusieurs cas de changements importants au sein de la culture cible.
- peut décrire quelques forces majeures qui influencent la culture et les changements culturels.
4è étape
- reconnaît qu'une culture n'est pas uniforme et peut identifier les principales cultures minoritaires de la culture cible.
- peut critiquer les phénomènes de la culture cible avec un minimum de partis pris.
- peut interpréter des phénomènes sociaux à plusieurs niveaux de généralisation.
- peut décrire le caractère multiple des phénomènes socio-culturels.
C. Communication dans un contexte culturel (verbal et non-verbal)
En arrivant à chacune des étapes suivantes, l'apprenant:
1ère étape
- sait quel comportement oral convient dans différentes routines de salutation et d'adieu.
- sait qu'il y a des formes d'adresse familières et formelles ("tu"/"vous").
- reconnaît quelques gestes faciles à interpréter.
- reconnaît la différence de comportement dans des situations sociales formelles et familières.
2ème étape
- emploie les titres d'adresse et formules convenables dans des situations de survie.
- peut utiliser convenablement les formes d'adresse familières et formelles ("tu" vs. "vous").
- démontre une connaissance de quelques formules courantes employées dans la communication.
- sait que la distance conversationnelle est différente aux Etats-Unis et en France
3ème étape
- peut exprimer des attitudes envers les gens en tenant compte du contexte culturel.
- a quelques connaissances des variantes régionales de la langue cible.
- peut interpréter quelques gestes français courants qui ne sont pas utilisés dans la culture américaine.
- peut établir et maintenir la distance conversationnelle convenable avec des Français.
4ème étape
- peut fonctionner convenablement dans une grande variété de contextes sociaux et professionnels.
- peut comprendre et expliquer l'humour ou l'ironie dans un contexte culturel.
- peut utiliser des gestes et sons typiquement français.
- comprend quelques gestes physiques courants qui accompagnent ou évoquent des expressions familières traditionnelles.
Retour au menu principal
Pour offrir des commentaires sur cette page ou pour donner d'autres suggestions, veuillez contacter abrate@siu.edu
Dernière modification le 15 juin 1996.